南乡子

曹溶 · 明末清初

白发苦相勾,肠断西湖听雨楼。 难唤柔奴吹玉笛,归休,割取天涯一段秋。 无复鹔鹴裘,好友初停日暮舟。 满载葡萄三百斛,淹留,看到酴醾绿未愁。 吴地有情人,话彻联床隔几春。 眼底铜檠销夜漏,逡巡,高筑糟丘阁画轮。 富贵竟谁真,花絮同飘陌上尘。 无奈热肠闲不得,殷勤,好为青山惜此身。

白话文译文

白发苦苦地纠缠着我,在西湖听雨楼上,我肝肠寸断。再也唤不来柔奴吹奏玉笛了,不如就此归去吧,从天涯割取一段秋意。没有了鹔鹴裘那样珍贵的衣服,好友的船在日暮时分刚刚停靠。船上满载着三百斛葡萄,暂且停留下来,看着酴醾花开得绿意盎然,便不再忧愁。在吴地曾与有情之人彻夜联床长谈,那已是隔了几个春秋的事。眼前铜灯台上的烛火消磨着长夜,时光缓缓流逝,我们高高筑起酒糟堆成山丘,画轮车停放在阁楼旁。富贵究竟谁是真实的?不过像花絮和路上的尘土一起飘散罢了。无奈我这一腔热忱总是闲不下来,殷勤地劝自己,还是为了青山好好珍惜此身吧。