赠无为军李道士二首 其二

欧阳修 ·

李师琴纹如卧蛇,一弹使我三咨嗟。 五音商羽主肃杀,飒飒坐上风吹沙。 忽然黄钟回暖律,当冬草木皆萌芽。 郡斋日午公事退,荒凉树石相交加。 李师一弹凤凰声,空山百鸟停呕哑。 我怪李师年七十,面目明秀光如霞。 问胡以然笑语我,慎勿辛苦求丹砂。 惟当养其根,自然烨其华。 又云理身如理琴,正声不可干以邪。 我听其言未云足,野鹤何事还思家。 抱琴揖我出门去,猎猎归袖风中斜。

白话文译文

李道士的琴纹宛如静卧的蛇, 一曲弹罢让我再三感叹嗟讶。商羽之音主司秋日的肃杀, 琴音飒飒似风卷尘沙满座飒飒。忽而转为黄钟宫调如暖律回转, 恍若严冬里草木纷纷萌发嫩芽。午后处理完州衙的公务归家, 院中荒凉的树石纵横交杂。李师一奏宛如凤凰清鸣, 空山中百鸟都停了哑哑啼鸣。我惊异道长年已七十, 面容却明润如朝霞辉映。笑问何以如此他答道: 不必辛苦寻炼丹药丹砂。只需滋养生命的根本, 光华自然在眉宇间焕发。又说修身如同调理琴, 纯正之音容不得邪声掺杂。我尚未听尽其中深意, 他却似野鹤思归翩然欲还家。抱琴向我拱手辞别而去, 衣袖在风中猎猎飘举如流霞斜挂。