白石道者栖于洪岩以石为粮先朝敬爱之赐予之物甚盛一日主僧持来郡斋因获恭览叹仰之馀偶成拙句二首

吴芾 ·

高僧隐青山,宴坐咀白石。 不知几何年,人犹访遗迹。 顾我顽钝姿,但知能肉食。 回首仰高风,扪心有惭色。 道人厌尘纷,万乘挽不住。 愧我未得归,见之愈增慕。 奎画俨若新,真容宛如故。 旧隐虽寂寥,山灵尚可护。

白话文译文

那位高僧隐居在青山深处, 静坐修行,竟以白石为餐。不知多少岁月流逝, 至今仍有人寻访他的遗迹。看我这平庸愚钝的资质, 只懂得贪恋人间荤食。回首仰望他清高的风骨, 扪心自问,满面羞惭。道人早已厌倦红尘纷扰, 纵是君王亲自挽留也毅然离去。惭愧我未能归隐山林, 见到这些遗物更添仰慕。御笔题字依然鲜亮如新, 他的真容仿佛仍在眼前。旧日隐居之地虽已冷清, 想必自有山神长久护佑。