走笔酬亨甫所示二篇次韵和之 其一
邯郸一梦黄粱熟,人生正如水中木。
不向黄尘瞠病目,悽悽犹寄一椽屋。
物外日月无淹速,苟能自达万事足。
清明神观何可渎,不在文章夸满腹。
少壮已往谁能逐,此身正如车轪毂。
始来齐山秋正肃,山间于于太古俗。
穿云作巢倚山麓,白发老人谁检束。
山松森森半天绿,松下石色如苍玉。
古人清风那可续,夫子知我心所欲。
饮光一衲隐穷谷,不复区区论往躅。
白话文译文
人生犹如邯郸一梦黄粱方熟,恰似漂在水上的断木般随波沉浮。何必对着滚滚红尘徒然睁大倦眼?且自凄然寄居在这小小屋檐深处。世外光阴本无快慢之分,若能通透自悟万事皆足。清朗明澈的精神境界不可轻慢,又何须以华美文章炫耀满腹诗书。青春年华已逝谁人能追,此身正像那车轴般周转碌碌。初到齐山正值深秋萧肃,山间古朴民风宛如太古。我倚着山脚在云深处筑巢而居,白发苍苍谁还来拘束?苍松漫山遍野碧绿遮天,松下石色青润似苍玉。古人的清风雅韵难以承续,唯有先生您明白我的志趣所驻。愿效饮光尊者披一袭衲衣隐入深谷,不再为过往踪迹细细辩述。