赠仙山刚公新创香林
佛说菩提泉,其性本澄澈。
人乃无芜秽,谁能还瑩洁。
我观浸碧泉,泓渟贮芳冽。
恰如老师心,风止云迹灭。
忆昔著诗句,无乃太疏拙。
弹指二十年,相看头已雪。
老师辟新轩,眼方颇虚彻。
得得穴山窦,一脉引幽绝。
清泚贯花径,冷暖资众啜。
一动一以静,谁盈复谁竭。
水性本不殊,地势差有别。
即此两水间,尽是广长舌。
学子来问话,当以无说说。
但见香林香,薰蒸千万叶。
白话文译文
佛家所说的菩提泉啊,本性原是澄净透明。人心若能除去荒芜污秽,谁还能使它不纯净无瑕?我凝视这浸润碧色的泉水,深潭中贮满芬芳清冽。恰似老师您的禅心,风停云散了无痕迹。回想从前题写的诗句,或许太过粗疏笨拙。弹指之间已过二十年,相对时都已白发如雪。老师新开辟这间轩室,眼界方始空明透亮。执着地向山岩深处探寻,引出一脉幽独至极的清流。明澈的泉水穿过花径,冷暖适宜供众人品饮。流动时亦蕴含静谧,谁使它满盈又谁令它枯竭?水的本性原无差别,只因地势高低稍有不同。就在这两股清流之间,回荡着佛法说法的妙音。学子若来请教禅理,当以无言之说来应对。只觉香林的芬芳,已悄悄渗透千枝万叶。