咏陶弘景
山中宰相陶隐居,所注本草将何如。
更题真诰作神遇,佳梦是实宁非虚。
人生形神为干躯,心欲造设气乘除。
瞬息变幻争夺途,入山何难可踌躇。
玉波流烟照林庐,岚影爽气归衣袪。
晏起早卧食息馀,三景九道回八区。
一再传其坐忘欤,俛仰今昔多忧虞。
荣名中人天机浅,言与不言养恬愉。
白话文译文
山中那位被誉为宰相的隐者陶弘景啊, 你注解《本草》究竟是为了什么? 又将《真诰》题注称作与神明相遇, 那些美好的梦境若是真实,难道会是虚空? 人生在世,形体与精神是生命的枝干, 心思欲要造作,气运便随之消长。瞬息万变的世间如竞逐之路, 入山隐居有何困难?却总叫人迟疑。如玉的溪波浮动烟霞映照林间屋舍, 山岚浮影伴着清爽气息浸染衣袖。晚起早眠,饮食起居从容有余, 观日月星三光,循天地九道,神游八荒之境。这般境界难道是通过“坐忘”传承的吗? 俯仰古今,人间总有太多忧患。沉迷荣华声名之人,天机便浅了, 无论言说或沉默,但求涵养内心的恬静欢愉。