紫芝堂十六韵为太仆何石川公作

黎民表 ·

迈种徵名世,灵芝茁卧园。 稍披珠网出,渐觉紫烟屯。 斐亹明如月,□□□□□。 瑶光分秀气,仙露灌灵根。 芬馥连三径,琳琅萃一门。 挥金归日乐,数马古风存。 故里常怀绂,茅檐或负暄。 户庭图海岳,舟楫载琴尊。 稍證玄中秘,还从河上言。 目能窥竹简,身自却蒲轮。 国以人为瑞,家因义作藩。 奇龄开九帙,娱老弄诸孙。 草木文章贲,经纶雨露繁。 授书时已晚,同闬道弥敦。 蒲柳怜衰质,樗材滥曲辕。 长歌随羽翼,难忘汉宫恩。

白话文译文

家族的善行得到验证而闻名于世,灵芝在园中茁壮生长。轻轻拨开珠网露出灵芝,渐渐觉得紫色云气聚集。纹理鲜明如同明月,□□□□□。北斗星的光辉分出秀美之气,仙露浇灌着灵根。芳香弥漫连接三条小路,美玉般的人才汇聚一门。挥金如土归乡享乐,数马(指太仆之职)的古风犹存。故乡时常怀念官印,有时在茅檐下晒太阳。庭院中绘有山海图,船上载着琴和酒樽。稍加验证玄妙的奥秘,还遵从河上公的言论。目力能看透竹简,自身却推辞征召的蒲轮。国家以人才为祥瑞,家族因道义成为屏障。高寿已开九秩,晚年娱乐逗弄孙辈。草木的文采华美,治国的谋略如雨露繁盛。传授书籍时已晚,同乡之道更加深厚。蒲柳之质哀怜衰败,樗木之材滥竽充数。长歌跟随羽翼,难忘汉宫的恩情。