五月十有八夜与审知同宿塔山次审知韵
初期半山来,已止辄复上。
山游更同君,兼取鱼熊掌。
向来观极南,屡作此山想。
那知有今日,谈笑得纵赏。
谢公彼何人,诗声擅霄壤。
得非山川行,于以助其长。
逐人易浮沈,与物多俯仰。
政当恨未立,安曰悟已往。
萧萧烟云变,浩浩风雨响。
世岂乏此观,身由居苍莽。
白话文译文
最初计划到半山便归来,停歇后却又再度向上攀登。 与君同游山中本已欢欣,更似同时寻得鱼与熊掌。 从前远眺南方层峦时,多次兴起登临此山的念想。 怎知能有今日这般惬意,谈笑间尽享徜徉之乐。 谢灵运是何等人物啊,诗名震动天地传扬四方。 莫非是山川行旅的滋养,助长了他不凡的才情? 追随人流易随波浮沉,应对外物常起伏俯仰。 此刻正该憾恨未能有所建树,怎能轻言已悟透过往沧桑? 看烟云萧瑟变幻无定,听风雨浩荡呼啸回响。 世间何曾缺少这般景象,只因我身居于苍茫天地中央。