折杨柳
大道连国门,东西种杨柳。
葳蕤君不见,袅娜垂来久。
缘枝栖暝禽,雄去雌独吟。
馀花怨春尽,微月起秋阴。
坐望窗中蝶,起攀枝上叶。
好风吹长条,婀娜何如妾。
妾见柳园新,高楼四五春。
莫吹胡塞曲,愁杀陇头人。
白话文译文
宽阔的道路连接着城门,东西两旁种满了杨柳。 那茂盛的柳树啊,您不曾看见吗?柔美的枝条低垂已久。 枝头栖息着暮色中的鸟儿,雄鸟飞离,雌鸟独自哀鸣。 残花怨恨春天将尽,新月升起,秋夜的阴凉渐渐弥漫。 静坐眺望窗中飞舞的蝴蝶,起身攀折枝头的嫩叶。 和风吹动长长的柳条,摇曳生姿,哪比得上我的婀娜? 我见柳园景色焕然一新,高楼已历经四五个春秋。 请莫要吹奏那边塞的胡曲,只怕会愁煞陇头的征人。