览游百泉乃遂登麓眺望二首 其一
束发怀幽奇,览籍冀有遇。
来登百门泉,果协佳胜趣。
毖毖圆波踊,蔼蔼浮阳聚。
止坎渟泓洌,激石迅湍注。
昔闻沧浪濯,今解川上喻。
岂惟伤卫歌,兼以发蒙虑。
况值春序中,群物巳改故。
菰蒲冒清深,鳞介各有慕。
行羡浴渚凫,静对栖云鹭。
岩霏空潭影,林蔼变朝暮。
极目北上帆,朝宗感游寓。
白话文译文
从小我就心怀探幽寻奇之愿,翻阅典籍总期盼有所遇见。如今登上百门泉,果然契合了那份佳妙意趣。清泉汩汩,圆波涌起,和暖的日光浮聚在水面。泉水在坎中停聚时清澈深邃,冲击岩石时又急湍奔注。往昔曾听闻《沧浪歌》中濯缨洗足的道理,如今才真正领悟孔子川上之叹的深意。这不仅让我感伤卫国歌谣的寓意,更启发了蒙昧的思虑。何况正值春序之中,万物已改换了旧颜。菰蒲覆盖着清深的水面,水中的鱼鳖各自有所向往。行走时羡慕浴于洲渚的野鸭,静坐时面对栖于云间的白鹭。岩间雾气笼罩着空潭倒影,林间烟霞变幻着晨昏光景。极目远望北上的船帆,感念万物归向本源,而我却羁旅漂泊。