梅六首

谢逸 ·

罗浮山下月纷纷,曾共苏仙醉一樽。 不是玉妃来堕世,梦中底事见冰魂。 城中桃李休相笑,林下清风汝未知。 本是前村深处物,竹篱茅舍却相宜。 镂冰叠雪斗清盈,莫笑肌肤太瘦生。 底事狂风催结子,要当煮酒趁清明。 暗香疏影浑无赖,雨打风吹更可怜。 嚼蕊但能供我醉,点妆应是为君妍。 杨花榆荚风流浅,秾李夭桃气味凡。 只有寒香无俗韵,不烦吹笛恼掺掺。 老大无人伴我閒,忆梅幽意颇相关。 不如移植溪堂后,免使凡夫俗手攀。

白话文译文

罗浮山下月色朦胧, 曾与苏仙共饮酣醉。若非玉妃降临尘世, 梦中怎见冰雪之魂? 城中桃李莫要嘲笑, 怎知林下清风的意境。本是前村深处的灵物, 竹篱茅舍最是相宜。像雕冰叠雪般清丽皎洁, 别笑她肌肤过于清瘦。为何狂风偏催结青果? 只为酿煮春酒趁清明。暗香疏影总教人魂牵, 雨打风吹更令人怜惜。嚼梅蕊便足以让我沉醉, 点缀红妆想必为你绽放。杨花榆荚风流太浅薄, 浓艳桃李气味皆寻常。唯有寒梅清香脱俗韵, 不必费笛声刻意相邀。年岁渐长无人伴我清闲, 忆梅的幽情最是萦怀。不如移栽到溪堂后面, 免得被凡俗之手折攀。