发京邑四首 其四
行迈越长甸,历历怀苦辛。
岖嵚陟丘陇,髣髴望郊闉。
墟里接鸡犬,井邑无閒人。
暄阳入广陌,膴膴周原新。
百城岂不美,风土非我邻。
遥遥盼乡域,言念故所亲。
代越各有性,所愿还其真。
胡为去桑梓,郁郁冒风尘。
白话文译文
行走在漫长的原野上,一路经历着艰辛与苦涩。翻越崎岖的山丘,依稀望见了城郊的轮廓。村落里鸡犬相闻,城镇中百姓忙碌无闲。温暖的阳光洒满宽阔的道路,肥沃的周原一片新绿。百座城池虽美,风土人情却非我的故乡。遥遥眺望家乡的方向,心中思念往日的亲人。各地风俗各有特性,只愿回归本真。为何要离开故土,在风尘中郁郁独行?