二十日发都门二十三日次颍昌过故府张几仲旧居

赵鼎臣 ·

入门见华屋,怆然伤我神。 堂堂想平生,英气犹逼人。 园花与槛竹,种植手自亲。 爱之不忍触,欲去辄逡巡。 缅怀大观初,幕府参下宾。 前驱列貔虎,后乘邀徐陈。 纵猎辕门晓,赋诗瀛台春。 何曾有天骄,安若儿女驯。 至今帐下吏,往往驱朱轮。 凄凉十年内,梓树忽轮囷。 惟馀一书记,白首走埃尘。 猥忝刺史符,愧彼吏与民。 公门那敢辱,往戒犹书绅。

白话文译文

走进门看到这华丽的宅子,不禁悲从中来,心神俱伤。想起主人往日那堂堂气度,一生辉煌,英武之气仿佛仍在眼前逼人。园中的花儿和栏边的翠竹,都是他亲手栽种、细心呵护。因心中珍爱,不忍轻易触碰;想要转身离去,却又徘徊不舍。 遥想大观初年,他曾在幕府中作为宾客参议。那时前列有如貔虎般的勇将开路,后随有徐、陈等好友乘车相伴。拂晓时在辕门纵马狩猎,春日里于瀛台吟诗抒怀。何曾有过骄横跋扈之人?众人皆安顺如儿女般温和。到如今,他帐下的旧日属吏,还常驱着朱轮马车往来。 可叹十年间光景凄凉,园里梓树已忽然长得高大茂盛。只剩一位旧时的书记官,白发苍苍仍在尘土间奔走。而我愧居刺史之职,面对此地官吏百姓更觉惭愧。公门责任重大,岂敢有丝毫亵渎?昔日的训诫,至今仍如书写在衣带上般铭记于心。