立秋日
炎曦留徂夏,金候应初秋。
烈风无时作,星火西南流。
自我违上国,岁月忽已悠。
匈奴未克夷,王师为淹留。
宵眠枕干橹,昼食亲戈矛。
伐榆结庵庐,采菽充乾糇。
讵无饥寒念,遑恤为安谋。
所怀药兰北,远在金山陬。
列营正棋峙,鼎釜尚鱼游。
贲育奋其武,楼陈壮其犹。
将略贵持重,皇心在怀柔。
但俟衔璧至,焉能事穷搜。
鸟兽尊凤麟,列邦必宗周。
寄与同征者,薄劳当永休。
白话文译文
炎热的夏日还在延续,但季节已进入初秋。狂风不时刮起,星火在西南方向流转。自从我离开京城,岁月已经悄然流逝很久。匈奴尚未被平定,朝廷的军队因此滞留此地。夜晚枕着盾牌和兵器入睡,白天亲手拿着戈矛劳作。砍伐榆树搭建茅屋,采摘豆子充当干粮。难道没有饥寒的忧虑吗?只是顾不上为自己谋求安逸。心中所挂念的药兰北边,远在金山的角落。各营寨如棋子般对峙,锅鼎中的鱼还在游动。勇士们振奋威武,楼船陈列彰显谋略。用兵之道贵在稳重,皇上的心意在于怀柔安抚。只等敌人投降,何必穷追不舍。鸟兽都尊崇凤凰麒麟,列国必然归顺周朝。寄话给一同征战的人,这点辛苦终将永远停歇。