塞翁行
塞翁少小垄上锄,塞翁老来能捕鱼。
宋家昔日塞翁行,屯田校尉功不如。
西山瀛海接千里,长城又见开长渠。
要将一水限南北,笑杀当年刘六符。
天教陂泽养雁鹜,留与金人赋《子虚》。
我来乡国览风土,髣髴挝鼓笛呜呜。
胸中云梦忽已失,酒酣怀古皆平芜。
昔年阻水群盗居,塞翁子孙杀欲无。
至今遗老向人泣,前宋监边无远图。
白话文译文
塞翁年少时在田垄上锄地,老了却以捕鱼为生。宋朝当年塞翁的作为,连屯田校尉的功绩也难相比。西山与远海相接千里,长城边又见开凿了长长水渠。妄想用一条河流分隔南北,真让当年的刘六符笑煞。上天让沼泽滋养雁鸭,却留给金人吟咏《子虚赋》。我回到故乡观览风土,仿佛听见鼓声笛鸣呜呜回响。胸中豪情忽然消散,酒醉怀古时只见一片荒芜。昔年盗贼凭水势盘踞,塞翁子孙几乎被杀尽。至今遗老向人哭泣,前宋监察边防毫无远见。