闺怨二首
维南有佳人,实秉绝代色。
幼闻妾妇道,不肯倾人国。
幽居今过时,行媒迥无迹。
世方求冶容,孰能知妇德。
东邻有贤女,膏沐不加御。
朝惟躬奉养,莫且趣机杼。
曰贤嫁何晚,政坐一贫故。
谁能币聘之,此女非傲妇。
白话文译文
南方有一位美好的女子,确实生就举世无双的容颜。幼年时便知晓为妇的道理,从不肯以姿色动摇人心。幽居闺中如今已错过婚期,说亲的媒人踪影全无。世人皆追求娇艳容貌,谁能真正懂得女子的德行? 东邻有位贤淑的姑娘,脂粉膏沐从不施于面庞。清晨只顾亲身侍奉长辈,傍晚又忙着穿梭织纺。都说贤慧为何出嫁这样晚?只因家境清贫的缘故。若有谁愿备礼真诚聘娶,要知道这姑娘并非孤高。