次韵斯远和答昌甫读谪仙诗

韩淲 ·

琴樽发清谣,老眼度閒日。 君侯句愈奇,天然去雕织。 得诗喜欲舞,此意越今昔。 一从陶谢远,谁复见真迹。 直疑天地来,不在口耳觅。 扶摇九万鹏,天池可同息。 章泉泉水清,为我洗胸臆。 绿叶青春深,夜月梦遥夕。 酴醾落香雪,杨柳生野烟。 东风过寒食,物色谁能怜。 清晨沐兰芳,夷心玉景篇。 万象春和中,霞佩璆锵然。 矫首灵山南,远目水溪东。 溪山春正浓,胜事还当穷。 佳人天一方,欲见无由逢。 倚楼与下榻,二士腾高风。 安得两凫舄,或杖一枝筇。 游戏相徵逐,老我百岁中。

白话文译文

弹琴饮酒吟唱着清越的歌谣,老眼安闲地度过光阴。君侯的诗句愈发奇妙,浑然天成不见雕琢。读到这首诗欢喜得几乎起舞,这份情意穿越了古今。自从陶渊明谢灵运远去,谁还能见到诗的真谛?仿佛直接从天地间涌出,不靠口耳相传寻觅。如大鹏扶摇直上九万里,愿与它同在天池歇息。章泉的流水多么清澈,为我涤荡胸中思绪。绿叶繁茂春意正深,月夜里梦回遥远往昔。酴醾花飘落如香雪,杨柳依依升起野烟。东风掠过寒食时节,这般景致谁人怜惜?清晨沐浴兰花芬芳,静心品读玉景诗篇。万物沉浸春光和暖,玉佩霞衣清脆鸣响。抬头眺望灵山以南,放眼远看水溪以东。溪山之间春色正浓,美好事物还待穷尽。佳人在那天涯一方,渴望相见却无从相逢。倚楼闲望或松下卧榻,两位高士风采凌云。怎得一双飞凫之舄,或拄一根竹杖悠然?彼此游戏互相追随,任我在百年岁月中老去。