画石为祝寰瀛

倪元璐 ·

我醉欲眠,其中空洞。 静而有文,可不与语。 人痴多肉,石狡去骨。 山灵世情,与汨俱没。 比类连徒,棱棱岸岸。 黝然以黑,蟠然以憨。 似随鱼网,出于江潭。 化书谭峭,想当盘桓。 烦子再往,敬问平安。 居百尺楼,或拜其下。 熊经鸟申,可以长生。 善舞多窍,强骨能飞。

白话文译文

我醉了想睡,石头中间空洞。它静静的有纹理,可以不用跟它说话。人痴傻多的是肥肉,石头狡猾却脱去了骨头。山中的神灵与世俗人情,都随着汨罗江水一起沉没。同类相连成群,棱角分明,岸然耸立。颜色黝黑,盘曲而憨厚。好像随着渔网,从江潭中打捞出来。化用谭峭的《化书》,想必在此流连徘徊。麻烦您再去一趟,恭敬地问候平安。住在百尺高楼,或者在它下方跪拜。像熊攀树、鸟伸颈一样活动,可以长生不老。善于舞蹈且多孔窍,骨骼强劲能飞翔。