过七里八冈
黄昏宿山店,鸡鸣起晨炊。
风雨亦戒行,恐失公家期。
陆行多泥涂,山行多险巇。
下高甫平地,及前复乘危。
七里过八冈,车顿仆已疲。
候门多稚子,衡门足栖迟。
自非刺史荐,远道来胡为。
西郊俨松菊,敢赋归来辞。
白话文译文
黄昏时住在山间小店,鸡叫就起身生火做饭。哪怕风雨交加也要赶路,唯恐耽误了官府的期限。走陆路多是泥泞坑洼,走山路尽是陡峭险峻。刚下到高处平坦之地,往前又得攀上危崖。七里路翻过八道山冈,车马颠簸仆人也疲惫不堪。门前等候着许多幼小的孩子,简陋的茅屋足以让我安闲栖身。若不是刺史举荐我为官,我何苦远道奔波来此?西郊外松菊依然肃立,我哪敢吟咏《归去来辞》呢。