赠苏四徯
异县昔同游,各云厌转蓬。
别离已五年,尚在行李中。
戎马日衰息,乘舆安九重。
有才何栖栖,将老委所穷。
为郎未为贱,其奈疾病攻。
子何面黧黑,不得豁心胸。
巴蜀倦剽掠,下愚成土风。
幽蓟已削平,荒徼尚弯弓。
斯人脱身来,岂非吾道东。
乾坤虽宽大,所适装囊空。
肉食哂菜色,少壮欺老翁。
况乃主客间,古来偪侧同。
君今下荆扬,独帆如飞鸿。
二州豪侠场,人马皆自雄。
一请甘饥寒,再请甘养蒙。
白话文译文
昔日我们在他乡同游,都说厌倦了辗转漂泊如飞蓬。 一别至今已有五年,你仍奔走在旅途行色匆匆。 战马嘶鸣声渐衰止,天子车驾安稳深居九重。 你有才干为何总惶惶奔走,将老之年却困顿途穷。 任官郎位本不算卑微,怎奈疾病苦苦相攻。 你为何面容黝黑憔悴,不得舒展磊落心胸? 巴蜀之地抢掠已使人厌倦,愚钝相欺竟成当地土风。 幽蓟叛乱虽已削平,边远之地依旧箭矢弯弓。 你能从乱世脱身而来,岂不正像我辈道义向东? 天地虽无限宽广大度,所到之处却行囊空空。 肉食者讥笑饥民菜色,少壮之徒欺凌白发老翁。 何况主客之间微妙关系,自古便多是局促不容。 如今你南下荆扬之地,孤帆远影如飞雁凌空。 那两地本是豪侠争雄场,人马皆恃勇自称豪雄。 初次请命甘愿忍受饥寒,再次请命宁愿韬光养蒙。