赠袁鍊师弹琴
袁鍊师,好弹琴,不作江南曲,解琴中古音。
七轸削玉徽裁金,焦桐黑尾朱弦心。
对之如大宾,宝之甚璆琳。
时来为予肃危襟,拂拭顾盼愁不禁。
六月一鼓之,秋风飕飕起云林。
十月一再抚,凌厉白云开重阴。
老君坛高夜色迥,神人下听寒萧森。
口中六律祇自和,头上三花谁与簪。
忽起抱琴去,振衣度遥岑。
手援北斗为我斟,独不乐兮忧骎骎。
苍梧虞舜不复返,帝子佩沈湘水深。
不尽千古意,别君清夜吟,遥想相思江之浔。
白话文译文
袁鍊师,喜爱弹琴,不弹奏江南的流行曲调,而是深解琴中古朴的雅音。琴轸如玉雕琢,琴徽用金镶嵌,焦尾桐木的琴身,朱红的琴弦如同心弦。他对待琴如同尊贵的宾客,珍爱它胜过美玉。有时为我整肃衣襟,抚琴弹奏,眼神顾盼之间流露出无尽的愁绪。六月里弹奏一曲,仿佛秋风飕飕吹过云林;十月里再次抚弄,琴声凌厉,冲破层云,显现出重重阴霾后的晴空。老君坛上夜色遥远,神人飘然而至,在寒风中静静聆听。他口中只有六律自相和鸣,头上三花又有谁来簪戴?忽然他抱琴起身,振衣远行,越过遥远的山峦。手举北斗为我斟酒,独自不乐,忧愁如疾马奔来。苍梧山上虞舜已一去不返,帝子佩戴的玉佩沉入湘水深深。千古的意绪道不尽,与君别后在清夜吟咏,遥想相思之情,就在那江水之滨。