八月二十日游千佛寺二首

边贡 ·

夕阳衰草路登登,雨过秋山爽气层。 松殿可因参佛到,藓墙聊为觅诗凭。 且拚酩酊陪仙侣,莫把轮回叩老僧。 北望古城苍翠里,万家楼馆暮烟凝。 晚秋何似暮春登,复嶂回峦翠且层。 岩菊有霜行可采,寺门无雨坐堪凭。 情知幻境谁非客,恍记前身我是僧。 閒上法台翻贝叶,天花不见土花凝。

白话文译文

夕阳西下,枯草掩映的山路上一步步登高,秋雨过后,山间层层清爽的气息扑面而来。松林间的佛殿,或许是为了参拜佛祖才来到这里;长满苔藓的墙壁,姑且当作寻找诗意的凭借。暂且痛饮一番,陪伴同游的仙侣,不要去问老僧人关于轮回的事。向北望去,古城掩映在苍翠之中,万家楼阁馆舍笼罩在暮色烟霭里。晚秋登山,哪里比得上暮春时节?层层叠叠的山峦回环起伏,青翠而富有层次。岩壁上的菊花带着秋霜,可以随手采摘;寺门前没有下雨,正好可以坐下来凭靠。心里明白这虚幻的尘世,谁不是匆匆过客?恍惚间记得前世我就是一个僧人。闲来登上法台翻看贝叶经,不见天女散花,只有泥土凝结成块。