送罗生伯达升国学
梧桐生高冈,绿叶何葳蕤。
所托既得地,畅茂谅亦宜。
醴泉溉其根,甘露濡其枝。
凤凰鸣哕哕,朝阳影离离。
谐和五音具,孕材良且奇。
神灵不敢惜,哲匠频顾之。
斲成美琴瑟,登歌清庙时。
罗生秀而整,有若碧梧姿。
持此欲安往,伥伥求所知。
论心必有遇,世岂无钟期。
何当献天子,再歌南薰诗。
白话文译文
梧桐树生长在高高的山冈上,绿叶多么茂盛。它所扎根的土地如此适宜,长得繁茂也是理所应当。甘甜的泉水滋养它的根,晶莹的露水润泽它的枝。凤凰鸣叫声音和谐,朝阳的光影绚丽斑斓。五音协调完备,孕育的木材优良而珍奇。神灵也不吝惜它的美质,能工巧匠频频前来审视。将它砍削制成精美的琴瑟,在清庙中演奏登歌之曲。罗生(你)风采俊秀而端庄,仿佛碧绿的梧桐树姿。怀揣这般才华想要去往何处?茫茫然寻觅知己之人。推心置腹定能遇到知音,世间怎会没有钟子期?何时才能进献于天子,再唱一曲《南薰》之诗。