送杨士伟佶充贡赴南畿秋闱

李廷美 ·

君年十五二十时,雄词健笔人共推。 功名失意等閒过,不随曲学争奔驰。 春风吹起冲霄翼,承恩赐对金銮掖。 纵横礼乐三千言,铺张王道皆忠赤。 客窗会我正忘情,书来又向金陵行。 一尊绿酒沙头别,满路青云足下生。 金陵太学人如蚁,试问如君能有几。 大手须呈五凤楼,强弓拟发穿杨技。 扩斋夫子是吾师,别后蹉跎复岁馀。 相逢为问平安否,莫咎疏慵少寄书。

白话文译文

你十五岁到二十岁时,雄健的文笔和精彩的词句人人称赞。功名利禄失意之事你只当寻常,不肯追随歪门邪道争名逐利。春风吹起你直冲云霄的翅膀,承蒙皇恩在金銮殿上对答。洋洋洒洒写下三千字的礼乐文章,铺陈王道尽显赤诚忠心。在客居的窗前正与我忘情畅谈,书信又催你前往金陵。一杯绿酒在沙头作别,脚下生风踏上满路青云。金陵的太学里学子多如蚂蚁,试问像你这样的能有几人?大才终要展现于五凤楼前,强弓正待射穿杨柳枝的绝技。扩斋夫子是我的老师,离别后光阴蹉跎又过了一年多。相逢时若问是否安好,莫怪我疏懒少寄书信。