季秋苏五弟缨江楼夜宴崔十三评事韦少府侄三首
峡险江惊急,楼高月迥明。
一时今夕会,万里故乡情。
星落黄姑渚,秋辞白帝城。
老人因酒病,坚坐看君倾。
明月生长好,浮云薄渐遮。
悠悠照边塞,悄悄忆京华。
清动杯中物,高随海上查。
不眠瞻白兔,百过落乌纱。
对月那无酒,登楼况有江。
听歌惊白鬓,笑舞拓秋窗。
尊蚁添相续,沙鸥并一双。
尽怜君醉倒,更觉片心降。
白话文译文
其一 峡谷险峻江水湍急,楼台高耸月色分外清明。此刻我们在此相聚,心中却涌动着万里外的乡情。星光渐落在黄姑渚畔,秋意悄然辞别白帝城。我这老翁因酒而病弱,仍端坐着看你们倾杯尽兴。其二 明月本应长久皎洁,却被浮云渐渐遮掩。清辉遥遥照耀边塞,我默默思念着京城华年。杯中酒光轻轻摇曳,思绪随海上浮槎飘远。彻夜难眠凝望月中玉兔,乌纱帽沿下已掠过百回叹息连连。其三 面对明月岂能无酒?登临高楼更有江声相伴。听曲忽惊鬓发已白,笑看歌舞推开秋窗共欢。杯中酒沫接连泛起,沙鸥成双掠过江面。最爱看你们醉倒的酣态,更觉我一片心绪渐归安然。