休日出郊三首

范梈 ·

上方钟鼓昼依稀,出定诸僧绾法衣。 迎客犹能下殿走,访人更有待寻归。 秃鹙近水行仍啄,危燕当梁乳更飞。 自古旅怀烦慰藉,并游万事莫相违。 丞相祠西椰子园,新开湖馆见遥村。 风含碎羽珊珊过,浪涌长干剡剡翻。 止息幸然无鹤爵,去来应或有鹏鹍。 江边柳树晴相倚,祇为行人作断魂。 歇马高林烟雾开,感今怀古独登台。 迁臣逐客皆前辈,幕长郎官尽上才。 放浪已闻穷九域,飞腾终合近三台。 谢公自有青云屐,且与从容步紫苔。

白话文译文

其一: 山顶寺院的钟鼓声在白昼隐隐回荡, 结束禅修的僧侣们正整理袈裟。 迎客时仍能快步走下殿阶, 寻访故人还需等候他归来。 临水的白鹭踱步仍低头啄食, 梁间的飞燕哺雏时穿梭往来。 自古旅人愁绪需借景抚慰, 同游时愿万事顺遂不违心怀。 其二: 丞相祠堂西边的椰子林畔, 新建的湖馆眺见远方村舍。 风中飘羽伴着清脆声响掠过, 浪推长堤倒影粼粼颤动。 歇息幸而没有官场俗务缠身, 来去之间或许有大鹏展翅的胸怀。 江畔柳树在晴空下相依, 偏偏为行人牵动离愁别绪。 其三: 停马高林间云雾渐散, 感怀今昔独自登上古台。 贬谪的臣子漂泊客都是前辈, 幕府长官与郎官尽是英才。 放浪形骸早已踏遍九州, 飞黄腾达终该接近三台星宿。 谢灵运曾有登山的木屐, 我且从容漫步这青苔小径。