趋役淮上途中述感

王廷相 ·

弭楫倚夕渚,躧步登阳陂。 隐隐隔河壖,蔼蔼见州埤。 序暮变林色,曦寒生水霏。 萚叶日自零,集禽时相依。 暌携怅流景,登顿念息栖。 迹絷情靡超,人远路恒迷。 岂伊苦旅叹,嗟哉丹灵移。 查浮犯云汉,鹤驭凌瑶池。 爽然与世绝,天游良在兹。

白话文译文

停止船桨停靠在傍晚的水边,漫步登上向阳的山坡。隐隐约约隔河望见河岸,迷迷蒙蒙看见州城的矮墙。暮色中树林的颜色渐渐改变,夕阳的寒光里水面泛起雾气。枯叶一天天自行飘落,聚集的鸟儿时时相互依偎。离别与同行都令人惆怅光阴流逝,行止之间总念着休息栖身的地方。行迹被束缚,心情难以超脱,人离家乡远,道路常常迷失方向。难道仅仅是感叹旅途的辛苦?可叹啊,日月流转光阴变迁。像木筏漂浮直上银河,乘鹤驾驭飞越瑶池。洒脱地与尘世隔绝,在天上遨游的乐趣其实就在这里。