【幺篇】 其四白朴 · 元故人杳杳,长江风送,听胡笳沥沥声韵聒。 一轮皓月朗,几处鸣榔,时复唱和渔歌。 转无那,沙汀蓼岸,一点渔灯相照,寂寞古渡停画舸。 双生无语泪珠落,呼仆隶指泼水手,在意扶柁。 ♥ 0白话文译文故人远去杳无音信,长江上的风阵阵吹送,听着胡笳沥沥的悲凉声韵萦绕耳畔。一轮皓月明亮朗照,几处传来敲击船舷的鸣榔声响,时而又有渔歌彼此唱和。转而心生无奈,只见沙洲蓼草萋萋的岸边,一点渔灯孤光相映,寂寞的古渡口停泊着华丽画船。两人相对默默无语,泪珠悄然滑落,呼唤仆人和水手,小心在意地扶稳船舵。