游净居寺
十载游名山,自制山中衣。
愿言毕婚嫁,携手老翠微。
不悟俗缘在,失身蹈危机。
刑名非夙学,陷阱损积威。
遂恐生死隔,永与云山违。
今日复何日,芒鞋自轻飞。
稽首两足尊,举头双涕挥。
灵山会未散,八部犹光辉。
愿从二圣往,一洗千劫非。
徘徊竹溪月,空翠摇烟霏。
钟声自送客,出谷犹依依。
回首吾家山,岁晚将焉归?
白话文译文
漫游名山已有十年光景,连衣衫都沾染了山中云气。曾立誓了却人间婚嫁事,与你携手在青山间终老。哪料尘世因缘未能斩断,不慎陷落宦海危机四伏。刑律政令本非平生所学,权势倾轧消磨往日气概。只恐生死阻断归山路,永与白云青山两相离。今日究竟是怎样的吉日?芒鞋踏着山径如此轻盈。俯身叩拜慈悲的佛陀,抬头时热泪洒落衣襟。灵山法会仿佛还未散去,天龙八部依旧护法生辉。但愿追随先贤证道而去,涤净千年劫尘与迷惘。竹溪月色下我久久徘徊,空明山色里青霭随风摇。寺院钟声悠悠送我远行,出了山谷仍回响在耳畔。回望来处那一片故山啊,岁暮时分我该归向何方?