寄刘三知己

王恭 ·

客居风景似湖南,长羡山中酒共酣。 归梦几回梧叶雨,怀人多在菊花潭。 空林野雪闲相待,魏阙青云远自惭。 闻说茂陵仍卧病,独将心事问谁堪。

白话文译文

客居他乡的风景很像湖南,我长久羡慕你们在山中一起畅饮酣醉。多少次在梦中回到故乡,只见梧桐叶在雨中飘落;思念友人时,多半是在那开满菊花的潭水边。空旷的树林中,野雪仿佛在悠闲地等待着我,而远在朝廷的青云之路,让我自感惭愧。听说你如今像司马相如那样卧病在茂陵,我独自一人,满腔心事又能向谁倾诉呢?