嫦娥答

夏原吉 ·

独宿蟾宫春复秋,云泥相隔路悠悠。 晦明有数非蟆食,圆缺惟时岂斧修。 影捉水中人自醉,象悬天上孰能游。 欲攀桂子观仙舞,须觅灵槎犯斗牛。

白话文译文

独自在月宫中居住,春去秋来年复一年,与人间相隔如同云泥,路途遥遥无际。月亮的阴暗与明亮自有定数,并非因为蟾蜍吞食;月亮的圆缺只是时令变化,哪需要斧头砍削?水中倒映的月影,人们自己去追逐沉醉,而高悬天空的明月,又有谁能真正遨游?想要攀折桂树枝、观看仙女起舞,就必须寻得仙筏,冒险直上银河抵达斗牛星宿之间。