蝶恋花 其十三

晏几道 ·

碧玉高楼临水住,红杏开时,花底曾相遇。 一曲阳春春已暮,晓莺声断朝云去。 远水来从楼下路,过尽流波,未得鱼中素。 月细风尖垂柳渡,梦魂长在分襟处。

白话文译文

翠色楼台临水而立,红杏绽放的时节,曾在花丛深处与你初逢。一曲《阳春》奏罢春光已晚,晓莺声歇,朝云散尽再无踪影。迢迢流水从楼前小路蜿蜒而过,望尽千重波痕,终未等到你的书信。新月如钩疾风尖,垂柳依依的渡口边,我的梦魂永远停驻在当初分别的瞬间。