临江仙二十首 其九 人和菊

崔荣江 · 当代

小阁纱窗含小月,天凉也似心凉。 竹篱肩上又披霜。 花同人瘦,蒿草瘗残黄。 香梦已随君意杳,三更扯断愁肠。 孑然灯影照东墙。 唏嘘罢了,终也不能忘。

白话文译文

小阁楼的纱窗里透进一弯新月,天气凉了,心里也像这般凉。竹篱笆的肩头又披上了白霜。菊花和人都一样消瘦,枯黄的蒿草掩埋了残败的黄花。那些芬芳的梦境早已随着你的心意消逝远去,三更时分,愁绪扯断了肝肠。孤零零的灯影映照在东墙上。叹息也罢,终究还是不能忘怀。