拟古寄何大卿六首

谢翱 ·

空山产桐梓,拟作膝上琴。 琴成不他饰,种漆江之浔。 独无徽将轸,何以发商音。 但得独茧蚕,饲之扶桑阴。 烹鱼腹有胶,不患海水深。 雄雌双碧鸡,所食琪树蘤。 来栖药洞中,当春怕乳子。 其雌秋别时,守此唯雄耳。 可怜衔子归,万里渡海水。 世传卖药翁,出市恒骑虎。 朅来空山中,恨不辄与语。 长啸归无家,独指梧桐树。 既指梧桐树,复采梧桐子。 持以赠所思,浩歌聊复尔。 石间道人影,见者恒髣佛。 浮云过列仙,与语呼之出。 身亦竟不出,影亦竟不没。 含涕谢仙人,天地此终毕。 流来山中花,绀碧三百里。 漪漪歙砚云,含风入秋水。 五芝与八石,往往产其沚。 岂独秘灵文,亦复隐奇士。 不见施家郎,诗词独清泚。 一朝控白鸾,吹笙洗尘滓。 山人食木实,竹实以饲凤。 闻此来空烟,三载脱尘鞚。 不见玉笙音,唯闻溪鸟弄。 西台忆故人,野祭忽如梦。 仰视浮云驰,不觉哭之恸。

白话文译文

空寂的山野生长着桐树和梓木,本想做成膝上的瑶琴。琴身制成后不作华丽装饰,只在江边种植漆树待取天然清漆。唯独缺少琴徽与弦柱,该如何奏响那商调清音?只愿寻得一枚独茧的蚕,将它喂养在扶桑树的荫凉里。烹煮鱼腹便能取得胶脂,不必忧虑海水深不可测。那双碧玉般的雄鸡与雌鸟,只食用玉树的花蕊为生。来到云雾缭绕的药洞栖息,每逢春日便担忧生育雏鸟。雌鸟在秋日离别之时,留守洞中的唯有这只雄鸟。它含着遗落的雏鸟渡海归去,万里波涛令人心碎怜惜。世人传说那位卖药的老翁,总骑着猛虎出入集市。我来到这空寂的深山,遗憾未能与他交谈片刻。他长啸着回归无家的天地,独向梧桐树遥遥一指。既已指向苍劲的梧桐,便采下梧桐饱满的籽实。捧起它们赠予所思念的人,唯有放声长歌寄托情思。石壁间隐现道人的影子,所见之人总觉恍惚朦胧。浮云掠过列位仙人的身影,欲与之交谈便呼唤他们现形。仙人终究不曾显露出真身,影子却也始终不曾消隐。含泪拜谢缥缈的仙人,方知天地于此终成永恒。山涧漂流而来的花瓣,绵延三百里如青红锦缎。砚台般的云雾在水面荡漾,带着清风融入秋日波澜。五彩灵芝与八种奇石,常常生长在这水间洲畔。此地岂止藏匿着灵妙经文,更有奇人隐士栖身其间。不见那姓施的俊朗儿郎?唯有他的诗词清透如泉。终有一日他将驾驭白鸾,吹奏玉笙洗涤尘世浊烟。隐者以山中野果为食,采竹实喂养传说中的凤鸟。闻说仙禽乘空烟而来,三年挣脱尘世羁绊缭绕。未能听见玉笙的清响,只闻溪畔山鸟啼鸣悠长。在西台追忆故人容颜,荒野祭奠恍然如梦似幻。仰望浮云驰过天际,不觉已泪落悲恸难言。