太和公主还宫
二纪烟尘外,凄凉转战归。
胡笳悲蔡琰,汉使泣明妃。
金殿更戎幄,青祛换毳衣。
登车随伴仗,谒庙入中闱。
汤沐疏封在,关山故梦非。
笑看鸿北向,休咏鹊南飞。
宫髻怜新样,庭柯想旧围。
生还侍儿少,熟识内家稀。
凤去楼扃夜,鸾孤匣掩辉。
应怜禁园柳,相见倍依依。
白话文译文
烽烟弥漫已过二十四载,你终在凄凉中转战归来。胡笳声里蔡琰的悲歌,汉使面前昭君的泪泣,仿佛都在为你低回。朝堂的金殿已改换军帐,青色的宫袖替代了毛毡衣袂。随着仪仗登车徐行,拜谒宗庙步入深闱。汤沐邑的封地依然如故,关山旧梦却已面目全非。含笑看鸿雁北翔,不再咏唱鹊鸟南飞。新式的宫髻虽显娇媚,庭中树木仍念往日墙围。随行生还的侍女寥寥,相识的旧宫人日渐疏稀。凤去楼空长夜闭户,鸾镜孤存匣掩清辉。最是那禁苑依依杨柳,重逢时垂下万千柔丝。