哭李息斋大学士

邓文原 ·

冰纨乱扫拂云竿,不尽清风入谱刊。 紫气直过铜柱去,苍龙欲卷墨池乾。 忆陪客馆灯花落,喜借僧房贝叶看。 得遂悬车娱暮景,泪零耆旧向彫残。 从游僧寺醉江天,疑语山亭濯涧泉。 能悟庄周齐物论,能参居士在家禅。 竹西卜宅他乡老,花底归朝上界仙。 寄我楚江烟雨笔,每悬素壁一潸然。

白话文译文

洁白的丝绢随意拂过高耸的云竿,无尽的清风被载入谱册流传。祥瑞的紫气径直越过铜柱远去,苍龙般的墨迹仿佛要卷干墨池。回忆昔日客馆相伴看灯花零落,欣喜共借僧房静读贝叶佛经。本应退休安享晚年清闲光景,却泪洒故旧面对凋零伤怀。曾一起游历僧寺醉心江天浩渺,在山亭闲谈涧泉洗涤尘心。你能领悟庄周万物齐一的哲理,也能参透居士在家的禅修意境。在竹西择居终老异乡,于花底归朝羽化登仙。你寄我的楚江烟雨般笔墨,每当我悬挂素壁总不禁泪流满面。