谢方伯辅夫妇挽诗
薇垣人去几春冬,曾说贤劳动九重。
琬琰有文书大节,衣冠无计返生容。
家庭稿在青箱贮,方岳功成紫诰封。
馀庆百年流未已,凤毛谁及谢超宗。
高堂偕老穴同藏,阃职名随涧水长。
家训不骄亲子女,恩封犹爱布衣裳。
尘埋妇苑庭萱殒,劫尽仙筹冢树苍。
抚卷为君声薤露,五常真见白眉郎。
白话文译文
薇垣(指中书省)里的那位大人离去已经过了几个春秋,曾听说他的贤能与辛劳惊动了朝廷。他的大节被记载在美玉般的文字里,而他的音容笑貌却再也无法重现。家中的手稿珍藏在青箱之中,他在地方上建立的功业获得了皇帝的紫诰封赏。留下的福泽绵延百年没有穷尽,又有谁能比得上谢超宗那样的才俊之后呢? 高堂之上,夫妇二人偕老同穴安葬,夫人的贤名如涧水般长流。家训从不骄纵子女,亲自教导;蒙受恩封后依然喜爱穿着布衣,节俭朴素。庭院中萱草凋零,妇德之苑被尘土掩埋;劫难已尽,墓冢上的树木苍翠。抚着诗卷为你唱起薤露挽歌,世间真正见到了具备五常品德的杰出贤才——像白眉郎那样的人。