寄赠端溪子二首
叹凤世巳远,悲麟竟何为。
兰蕙秘幽岩,萧艾盈路岐。
君子抱明德,伤也谁复知。
随流非我心,特立乃见疑。
亭亭南山松,匪无霜霰摧。
寒蕤但不改,孤贞常自持。
智者尚高契,达人慕希声。
旷世有相感,同时怅难并。
烈风起玄朔,百卉忽以零。
登高望所思,慨焉念徂征。
鸿雁序翅飞,麋鹿呦呦鸣。
为言明馨子,盍簪终有成。
白话文译文
感叹凤凰的时代已经远去,悲叹麒麟出现又有什么意义呢。兰花蕙草藏在幽深的山岩里,恶草萧艾却长满在岔路口。君子怀抱着光明的品德,受到伤害又有谁知道。随波逐流不是我的本心,特立独行却反遭猜疑。高耸的南山青松,并非没有遭受霜雪冰雹的摧残。寒冬中它的枝叶依然不改,孤独坚贞始终自我坚守。智者崇尚高远的契合,通达之人仰慕稀少的声名。相隔久远却能互相感应,同处一世却遗憾难以并肩。猛烈的风从北方刮起,百花忽然间凋零。登上高处眺望我所思念的人,感慨地想起远行的征程。鸿雁排列成行飞翔,麋鹿呦呦地鸣叫。告诉那位明馨子啊,聚首终会有成就的那天。