石经山
峨峨石经山,莲峰吐金碧。
秀气钟芯题,胜槩拟西域。
竺坟五千卷,华言百师译。
琬公惧变灭,铁笔写苍石。
片片青瑶光,字字太古色。
功非一代就,用藉万人力。
流传鄙简编,坚固陋板刻。
深由地穴藏,高从岩洞积。
初疑神鬼工,乃著造化迹。
延洪胜汲冢,防虞犹孔壁。
不畏野火烧,讵愁藓苔蚀。
兹山既无尽,是法宁有极。
如何大业间,得此至人出。
幽明获尔利,乾坤配其德。
大哉弘法心,吾徒可为则。
白话文译文
高高耸立的石经山,莲花般的山峰闪耀着金碧光芒。灵秀之气凝聚在经文题刻上,胜景仿佛西域佛国。天竺佛经五千卷,被百位高僧译成汉文。琬公担忧经文毁坏,用铁笔在青石上刻写。一片片石版如青玉般光润,每个字都呈现远古色泽。这功业非一代人成就,而是借助了万民之力。它流传下来,让竹简编册显得鄙陋;它坚固耐久,使木板刻印相形见绌。深藏于地穴之中,高积在岩洞之内。起初疑是神鬼所造,实乃自然造化之迹。规模宏大胜过汲冢古书,防备周密如同孔壁遗文。不怕野火焚烧,何惧苔藓侵蚀。此山既无穷尽,佛法岂有极限?为何在隋朝大业年间,竟出现如此至人?阴阳两界皆受其利,天地与之匹配德行。这弘扬佛法的伟大心愿,我辈后人当以为楷模。