答孙肖延

卢龙云 ·

南北尘途往复还,离杯忽漫接初筵。 风云未遂相期意,犬马先惭各问年。 几历艰危愁鸟道,自惭衰晚负龙渊。 衡门羡尔多题咏,时有新篇可为传。

白话文译文

在南北奔波的尘世路途上来来往往,离别之杯忽然又接上了初次的宴席。风云际会的志向未能如愿实现,只能惭愧地互问年岁,像犬马一样衰老。历经了多少艰难危险,忧愁地行走在险峻的山路上,自感晚年衰朽,辜负了龙渊般的壮志。羡慕你隐居的衡门能题咏许多诗作,时常有新篇可以流传后世。