春雨
绮陌夜来雨,春楼寒望迷。
远客迎燕戏,乱响隔莺啼。
有恨开兰室,无言对李蹊。
花欹浑拂槛,柳重欲垂堤。
灯檠昏鱼目,薰炉咽麝脐。
别轻天北鹤,梦怯汝南鸡。
入户侵罗幌,捎檐润绣题。
新丰树已失,长信草初齐。
乱蝶寒犹舞,惊乌暝不栖。
庾郎盘马地,却怕有春泥。
白话文译文
夜晚华丽的街巷下起了雨,春日的楼台在寒雨中望去一片迷蒙。远来的客子望着燕子嬉戏,杂乱的声响隔断了莺鸟的啼鸣。心怀愁绪推开兰室的门,默然无语面对李花掩映的小径。花朵斜倚几乎拂过栏杆,柳枝低垂仿佛要触及堤岸。灯台昏暗如鱼眼般朦胧,香炉中麝香的轻烟似在低咽。离别时曾轻视天北的孤鹤,梦境里却怯听汝南的晨鸡。雨水渗入门户沾湿了罗帐,沿屋檐滴落润湿了绣花的匾额。新丰的树木已在雨中凋残,长信宫的春草刚刚长得齐整。寒风中蝶儿犹自纷乱飞舞,惊起的乌鸦至暮不肯归栖。那庾郎曾策马盘旋的处所,如今只怕满是春天的泥泞。