卜算子四首 其二 忧伤崔荣江 · 当代弄笛竹间亭,花谢人慵懒。 一缕斜阳窥小径,也把青丝染。 心里苦琢磨,爱恋何其短。 皱了年华在眉间,人似荼蘼晚。 ♥ 0白话文译文在竹林间的亭子里吹着笛子,花朵凋谢了,人也显得慵懒。一缕斜阳悄悄照进小径,也把我的黑发染上了光色。心里苦苦琢磨,爱情是多么短暂。岁月在眉间留下了皱纹,人就像晚春时节的荼蘼花一样。