浣溪沙 其八 咏梅

吴儆 ·

茅舍疏离出素英。 临风照水眩精神。 娟娟新月又黄昏。 削约寒枝香未透,细看频嗅独消魂。 为谁消瘦不禁春。

白话文译文

茅屋篱笆边,探出素白的花朵,临风摇曳,倒映水中更显风姿绰约。一弯纤秀的新月升起,又逢暮色轻柔。峭拔的寒枝上花香初透,我细细凝望、频频轻嗅,不觉心神沉醉——你究竟是为谁清瘦,独自承担这早春的寒凉?