四月二日再补客司二首
将母来生事,惟寅夙夜心。
常存非孝意,以著服官箴。
寂寞时犹昨,艰虞道弥深。
作忠求寸补,何地可浮沉。
莫道含香旧,依然束带初。
中原方羽檄,四海尚车书。
典属虽无似,和容庶有馀。
圣朝收敝帚,犹诏锦窠居。
白话文译文
带着母亲来为生计奔波,日夜恭敬不敢懈怠。心中常存并非不孝的念头,以此践行做官的箴言。寂寞的时光仿佛还在昨日,艰难忧患的道路却愈发深远。想要尽忠求得点滴补益,何处能容我沉浮漂泊。别说还是昔日含香的旧职,我依然像初任时整束衣带。中原正传递着紧急文书,四海之内尚需统一车书。虽然这典属官职位卑微,但和气待人或许还能胜任。圣朝仍肯收我这破旧扫帚,还下诏让我在锦窠官舍居住。