蝶恋花 谢星洲黄伯权老伯招宴
碧树琼枝秋掩映。
曲径瑶阶,雨湿苔痕润。
去国离乡何所恨。
此间亦有神仙境。
玉液金瓯传不尽。
初擘榴莲,乍试香成阵。
南枉寿翁心性近。
故人一一频相问。
听雨听风溯夜涨。
缩地壶公,驭气凌云相。
珠履轻移东海上。
罗裙又拂南蛮障。
椰叶飘香椰汁飨。
别时一般,滋味心头漾。
缺月无端窥绣幌。
人间何处非惆怅。
断续鸣蝉消永昼。
树密荫浓,不许骄阳透。
蕙折兰摧人未久。
频年泪湿青衫袖。
蓦地椰风蕉雨骤。
欲掩长门,苦索禅机透。
一局残棋犹未就。
干卿底事春波绉。
白话文译文
碧绿的树木和如玉的枝条在秋色中相互映衬。弯曲的小路和玉石台阶上,雨水打湿了苔藓,显得湿润。离开故国、远离家乡有什么可遗憾的呢?这里也有如同仙境一般的美景。美酒和金杯不断传递。刚剥开榴莲,就闻到一阵阵浓郁的香气。南方的寿翁性情相近,故友们一个个频频问候。听着雨声风声,夜潮上涨。像壶公那样缩地成寸,驾驭着云气凌云而上。穿着珠饰的鞋子轻盈地走过东海边,罗裙又拂过南方的瘴气之地。椰叶飘香,椰汁款待。离别的时候,那种滋味在心中荡漾。缺月无缘无故地窥视着绣帐。人间哪里没有惆怅呢?断断续续的蝉鸣消磨着漫长的白昼。树木茂密,树荫浓重,不让骄阳透进来。蕙草折断、兰花摧残,人离去不久。多年以来,泪水湿透了青衫的袖子。忽然间,椰风蕉雨骤然袭来。想要掩上长门,苦苦思索禅机的奥秘。一盘残棋还没有下完。关你什么事,春水起了波纹。