题竹送周以庄之长清宰
故人别久才相见,又拜恩光宰花县。
去思匆匆不我留,都门沽酒徒攀饯。
我有五色之彩翰,为君写作青琅玕。
虚心惯承雨露重,高节岂畏冰霜寒。
此意赠君君达否,清风雅操君皆有。
君到长清转觉清,不须更种陶潜柳。
白话文译文
老朋友分别已久,刚刚才得以相见,如今你又蒙受皇恩,要去长清县担任县令。你离去的心意匆匆,不肯为我多留片刻,只能在京城门外买酒为你饯行,徒然挽留。我有五彩的画笔,为你描绘出青翠的竹子。竹子虚心,向来承载着雨露的滋润,它高洁的节操,又何惧冰霜的严寒?这番心意赠予你,你是否明白?清风般的气度、高雅的操守,你本已具备。等你到了长清,心境会更加清朗,根本不需要再像陶渊明那样特意种柳来寄托情怀了。