五月二十四日过高邮三沟
甲申七月七,未明至三沟。
先妻南阳君,奄化向行舟。
魂去寂无迹,追之固无由。
此苦极天地,心瞀肠如抽。
泣尽泪不续,岸草风飕飕。
柎僵尚疑生,大呼声裂喉。
柁师为我叹,挽卒为我愁。
戊子夏再过,感昔涕交流。
恐伤新人心,强制揩双眸。
未及归旅榇,悲恨何时休。
白话文译文
甲申年七月初七,天未破晓时抵达三沟。我的亡妻南阳君,就在这行船中悄然离世。魂魄飘逝寂静无痕,想要追寻却无从追随。这苦楚充斥天地之间,心神恍惚似肝肠抽绞。泪水流尽再难续淌,唯闻岸上草叶在河风中飕飕作响。轻抚她僵硬的身躯仍疑心尚有生机,放声呼喊几乎撕裂咽喉。船夫为我叹息,纤夫为我哀愁。戊子年夏日再度经过此地,追忆往昔不由涕泪纵横。唯恐刺痛新妻的心,勉强拭去眼中泪流。至今未能将你的灵柩送归故里,这悲憾啊,何时方休?