滇云叹三首 其一

郭之奇 ·

日落风飘万里云,天阴雨坠百城氛。 金戈铁马威灵怒,白骨青燐怨恨纷。 哭野安知夷夏鬼,战场谁继古今文。 沉沉羃羃伤魂处,姓灭名销那可闻。

白话文译文

日落时分,狂风卷动着万里云层;天色阴沉,骤雨洒落,笼罩着百座城池。战场上金戈铁马,连神灵都为之震怒;白骨遍地、青磷闪烁,满是怨恨与悲愤。荒野中哭号的人们,哪里分得清是蛮夷还是华夏的亡魂?这片古战场上,又有谁来延续古今的篇章?阴沉沉、雾蒙蒙的令人心碎之处,那些姓名早已湮灭消逝,又有谁能听闻?