赠李伯承之新喻令

王世贞 ·

平生寡所识,识君恨不早。 到处诵新诗,山东李白好。 岂无长安一席地,令汝却向青门道。 道傍车马何喧阗,我欲试奏钟期弦。 柔丝弱指冻不发,玉轸金徽空自怜。 掩泪持将赠君子,相随锦囊行万里。 吟龙高调结冰霜,别鹤孤怀寄山水。 宓子风流竟惘然,遥传清响下吴天。 期君一鼓南薰什,莫咏琵琶江上篇。

白话文译文

我平生很少结识什么人,认识你只恨没能更早。到处都在传诵你的新诗,好比山东李白那样绝妙。难道长安没有你一席之地,却让你走向青门古道?路旁车马多么喧闹嘈杂,我想为你试奏钟子期那样的琴弦。柔软琴弦和纤弱手指冻得无法舒展,玉轸金徽只能空自怜惜。擦着眼泪把琴赠给你,让它跟随你的锦囊走遍万里。吟龙般高亢的曲调凝结成冰霜,别鹤般孤独的情怀寄托于山水。宓子贱的风流已然渺茫,遥遥传来清越琴声飘下吴天。期望你弹奏一曲《南薰》德音,莫要吟唱那江上琵琶的哀篇。