醉为马坠诸公携酒相看

杜甫 ·

甫也诸侯老宾客,罢酒酣歌拓金戟。 骑马忽忆少年时,散蹄迸落瞿塘石。 白帝城门水云外,低身直下八千尺。 粉堞电转紫游缰,东得平冈出天壁。 江村野堂争入眼,垂鞭亸鞚凌紫陌。 向来皓首惊万人,自倚红颜能骑射。 安知决臆追风足,朱汗骖驔犹喷玉。 不虞一蹶终损伤,人生快意多所辱。 职当忧戚伏衾枕,况乃迟暮加烦促。 明知来问腆我颜,杖藜强起依僮仆。 语尽还成开口笑,提携别埽清溪曲。 酒肉如山又一时,初筵哀丝动豪竹。 共指西日不相贷,喧呼且覆杯中渌。 何必走马来为问,君不见嵇康养生遭杀戮。

白话文译文

我这个诸侯门下的老宾客,酒宴后挥着金戟高歌醉态毕露。 骑马时忽然想起年少时光,纵马飞驰险些坠落在瞿塘石壁处。 白帝城高耸在云水之外,俯冲而下仿佛直落八千尺深谷。 城垛如闪电掠过,紫缰飞舞,从东边平冈跃出天险崖壁。 江畔村野与楼堂争相涌入眼帘,垂着马鞭放松缰绳踏过紫陌路。 昔时白发满头仍令万人惊叹,自恃容颜未老擅长骑射之术。 怎料这纵情奔驰的追风骏马,汗血宝马吐气如云蹄声如鼓。 不料一朝失足终成损伤,人生快意之时往往招致屈辱。 本该卧枕忧思安心养病,何况暮年更添烦闷急促。 明知诸位携酒前来慰问令我愧色满面,仍拄着藜杖勉强起身倚着僮仆。 说到最后终成开怀一笑,携手同去清扫清溪畔的园圃。 酒肉堆积如山再续欢宴,宴席初开时管弦激荡声震梁木。 共指西斜落日不肯留情,喧笑着斟满杯中碧绿酒露。 何必骑马前来探访问候?君不见那善养生的嵇康也难逃杀戮。